| FALLING IN BED (AGAIN) | ||
|---|---|---|
| Callendo En La Cama (Otra Vez) | ||
![]() |
La conocí en una fiesta despues de un concierto dije ¿nos conocemos? ella dijo "dificilmente" ella tenía una mancha de curry en su jersey pero tenía los dientes limpios Asi que dije elegantemente Me estoy enamorando otra vez Te deseo mucho La almohada sobre la cabeza otra vez Me ahogaré contigo si me lo pides Ella había estudiado en esa escuela llamada RADA ¹ su madre la había obligado a ir y su padre se lo había pagado Ella dijo "Habitación 211" y yo dije (riendo) "por supuesto" Equivoqué su nombre una o dos veces Dije "Te llamaré Carol, vale? Ella dijo que eso estaría bien Me estoy enamorando otra vez Así que me dirigí a la recepción y pedí la llave de mi habitación El gerente del hotel - Hola parecía contento de verme Fui al ascensor y le di al botón 2 pero muy discretamente Las puertas se cerraron y ella fue a por mis calzoncillos Mirame cayendo en la cama otra vez ² te deseo mucho la almohada sobre la cabeza otra vez Me ahogaré en tí si me lo pides Ohhhhh pero en medio de la pasión algo me vino a la cabeza La miré debajo de mi tenía un trozo de col entre los dientes y dije creo que me estoy enamorando de ti quiero hijos contigo y casarme contigo y ella dijo Relájate Roma no se hizo en un dia y yo dije "porque yo no estaba alli" ¹(Academia de arte dramático) ² Aqui hay un juego de palabras que no se puede traducir, entre "falling in love" (enamorarse) y "falling in bed" (caer en la cama, acostarse) |
|
| Traducido por Eva Larrakoetxea | ||